|
(невиправдано затерте) Чудово зрозуміла і недвозначна, але поки що, нажаль, затерта назва того, що здебільшого заведено називати як «охвис» :о)) Себто, όсідок [наголос на о] – місцина, де сидить, засідає, п'є каву та теревенить за службовий кошт по «безмірнику» чи «асьці» учасник післяіндустріяльного способу виробництва :)) Є ще инші наші мовні відповідники отому офісу, зокрема, управа чи правління – контора, звідкіля здійснюється керування, управління підприємством, товариством, тощо взагалі.
Осідок, управа, правління – певною мірою близькослови (синоніми). Проте слід розрізняти наступні відтінки їхніх значень. Якщо мова йде саме про місце нашої праці, перебування – отой чужинський офіс – влучніше вжити όсідок. Коли ж мова про «гурт керівних осіб» – тоді вживаймо управа чи правління. Однак варто мати на увазі, що управа чи правління можуть бути розташовані в якомусь осідку, а ось сказати, що «наш осідок в такій-то управі» – виглядатиме трохи кострубато, бо осідок позначає насамперед фізичне місце перебування, розташування, тощо.
Наприклад, якщо ми кажемо Голова Правління, то зрозуміло, що йдеться про керманича, який очолює цілу команду знавців, завідуючих, розпорядників тощо. Або: Військова Управа дивізії «Галичина» означало далеко не будівлю, приміщення, де засідало її командування, а коло військовиків, котрі управляли цим бойовим з'єднанням. Воно і зрозуміло: який же до дідька в бойової дивізії може бути «охвис»?
До речі, Предстоятель Української греко-католицької церкви Блаженнійший Любомир кардинал Гузар є чи не найвиднішим подвижником у справі повернення до вжитку цього гарного слова. У діловодстві УГКЦ надибуємо його постійно: «Осідок УГКЦ урочисто перенесено до Києва»; «…заснували для них нову греко-католицьку єпархію з осідком у Крижівцях», ітд.
Не цураються цього слова в ПЛАСТі, споріднених молодіжних спільнотах, а також часто на нього натрапляємо в літописах та сучасних дослідженнях: – Зробивши Фастів осідком полку, Семен Палій приступив відразу енергійно до заселення безлюдних просторів українськими втікачами з Волині й Поділля; – Восени 1922 осідок Начальної команди УВО перенесено за кордон; – …Коновалець вибирає місцем свого особистого осідку Женеву в Швейцарії; – ... це колишній осідок нацистського ідеолога Генріха Гіммлера, наземний бункер так званого легкого типу.
Вживається осідок і в значенні притулок, прихисток: – Еней та його ватага не могли бути сприйняті інакше, як запорожці, яким після зруйнування Січі 1775 р. довелося довго блукати, поки знайшли осідок на Кубані.
Існує ще західноукраїнське говіркове прочитання цього слова – осéдок [з наголосом на е], проте воно зустрічається на два порядки рідше, тож його можемо вважати діалектичним і назовсім не відкидати.
Переконатися у повнокровній ужитковости осідку можна на власні очі, набравши слово хоча б в тому самому Ґуґлі.
|